Die Übersetzungskosten hängen von der Anzahl der Zeilen ab. Der Zeilenpreis multipliziert mit der Anzahl der Zeilen ergibt den gesamten Übersetzungspreis. Unsere Angebote erhalten Sie zum Zeilen- oder Wort-Preis oder zum Festpreis. Die Preise variieren je nach Sprachkombination und Schwierigkeitsgrad. Rabatte gewähren wir gerne bei größeren Textmengen und bei regelmäßigen Aufträgen.
1. Übersetzung von Urkunden, Dokumenten etc.
2. Übersetzung von Marketing- & Geschäftsmaterialien
3. Übersetzung von persönlichen Dokumenten
4. Überse...
Wir haben eine langjährige Cooperation mit qualifizierten Übersetzungsbüros und liefern Ihre mehrsprachige Dokumentation auf höchstem Qualitätsniveau ...
Verschiedene Fachgebiete und Sprachen: Von Print bis Web und notariell beglaubigt – als renommiertes Übersetzungsbüro in der Schweiz kümmern wir uns d...
Neben unserer Tätigkeit als technischer Übersetzer gehören allgemeinsprachliche Übersetzungen natürlich ebenfalls zu unserem Angebotsspektrum. Wir übe...
Passgenaue Übersetzungen
Für globalen Erfolg
Egal in welcher Sprache:
Wenn Texte einen unprofessionellen Eindruck machen, ist das Image des Unternehme...
didactica gehört zu den größten Übersetzungsbüros in Esslingen. Bundesweit erstellen wir für Sie professionelle Übersetzungen geschäftlicher und priva...
Wir arbeiten mit den weltweit größten Luftfrachtnetzwerken. Je nach Destination und spezifischen Erfordernissen ihrer Fracht sind wir damit ihr erster...
Internationalität ist seit der Unternehmensgründung ein wesentliches Kennzeichen von JE.TS. Ob innerhalb der EU oder darüber hinaus – wir bringen Ihre...
Professionelle Übertragungen in eine Fremdsprache stellen oft hohe Anforderungen, sowohl an das Fachwissen auf den jeweiligen Themengebieten als auch ...
Zertifizierte Qualität nach ISO 17100 (Internationale Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleister)
Projektmanagement unter Nutzung des Plunet Business...
Gesetzliche und Normative Anforderungen
Im Zusammenhang mit der Herstellung eines Produktes fordert der Gesetzgeber eine Reihe von Informationsprodukt...
Rumänisch ist eine romanische Sprache aus dem italischen Zweig indogermanischen Sprachstamms. Rumänisch ist im weiteren Sinne ein Überbegriff für die ...
Übersetzen im Allgemeinen darum, die Bedeutung des Textes in der
Zielsprache korrekt und verständlich zu übertragen. Dies erfordert
ein gutes Verständ...
Unser großer Pool von inzwischen weit über 300 muttersprachlichen Übersetzern und Dolmetschern sowie unsere 25-jährige Erfahrung im Bereich „Übersetzu...
1. Übersetzung von Urkunden, Dokumenten etc.
2. Übersetzung von Marketing- & Geschäftsmaterialien
3. Übersetzung von persönlichen Dokumenten
4. Überse...
Wir haben eine langjährige Cooperation mit qualifizierten Übersetzungsbüros und liefern Ihre mehrsprachige Dokumentation auf höchstem Qualitätsniveau ...
Verschiedene Fachgebiete und Sprachen: Von Print bis Web und notariell beglaubigt – als renommiertes Übersetzungsbüro in der Schweiz kümmern wir uns d...
Neben unserer Tätigkeit als technischer Übersetzer gehören allgemeinsprachliche Übersetzungen natürlich ebenfalls zu unserem Angebotsspektrum. Wir übe...
Passgenaue Übersetzungen
Für globalen Erfolg
Egal in welcher Sprache:
Wenn Texte einen unprofessionellen Eindruck machen, ist das Image des Unternehme...
didactica gehört zu den größten Übersetzungsbüros in Esslingen. Bundesweit erstellen wir für Sie professionelle Übersetzungen geschäftlicher und priva...
Wir arbeiten mit den weltweit größten Luftfrachtnetzwerken. Je nach Destination und spezifischen Erfordernissen ihrer Fracht sind wir damit ihr erster...
Internationalität ist seit der Unternehmensgründung ein wesentliches Kennzeichen von JE.TS. Ob innerhalb der EU oder darüber hinaus – wir bringen Ihre...
Professionelle Übertragungen in eine Fremdsprache stellen oft hohe Anforderungen, sowohl an das Fachwissen auf den jeweiligen Themengebieten als auch ...
Zertifizierte Qualität nach ISO 17100 (Internationale Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleister)
Projektmanagement unter Nutzung des Plunet Business...
Gesetzliche und Normative Anforderungen
Im Zusammenhang mit der Herstellung eines Produktes fordert der Gesetzgeber eine Reihe von Informationsprodukt...
Rumänisch ist eine romanische Sprache aus dem italischen Zweig indogermanischen Sprachstamms. Rumänisch ist im weiteren Sinne ein Überbegriff für die ...
Übersetzen im Allgemeinen darum, die Bedeutung des Textes in der
Zielsprache korrekt und verständlich zu übertragen. Dies erfordert
ein gutes Verständ...
Unser großer Pool von inzwischen weit über 300 muttersprachlichen Übersetzern und Dolmetschern sowie unsere 25-jährige Erfahrung im Bereich „Übersetzu...